come to think of it

1

março 1, 2010 por fabiobossard

come to think of it –  acabei de lembrar…

Come to think of it means that you just remembered something.

Come to think of it, I know someone who can help. (Acabei de lembrar que eu conheço alguém que possa ajudar)

After come to think of it always use comma “,” in English. While in Portuguese we don’t use comma.

Um pensamento sobre “come to think of it

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google

Você está comentando utilizando sua conta Google. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s

%d blogueiros gostam disto: